===
British English vs. Malaysian English
Who says our English is teruk? Just read below, ours is simple, short, concise, straight-to-the-point, effective etc.
Who says our English is teruk? Just read below, ours is simple, short, concise, straight-to-the-point, effective etc.
.
WHEN GIVING A CUSTOMER BAD NEWS
WHEN GIVING A CUSTOMER BAD NEWS
Britons: I'm sorry, sir, but we don't seem to have the sweater you want in your size, but if you give me a moment, I can call the other outlets for you.
Malaysians: No stock.
.
Malaysians: No stock.
.
RETURNING A CALL
Britons: Hello, this is John Smith. Did anyone call for me a few moments ago?
Malaysians: Hello, who call?
Malaysians: Hello, who call?
.
ASKING SOMEONE TO MAKE WAY
ASKING SOMEONE TO MAKE WAY
Britons: Excuse me, I would like to get by. Would you please make way?
Malaysians: S-kew me.
Malaysians: S-kew me.
.
WHEN SOMEONE OFFERS TO PAY
WHEN SOMEONE OFFERS TO PAY
Britons: Hey! Put your wallet away, this drink is on me.
Malaysians: No need lah.
Malaysians: No need lah.
.
WHEN ASKING FOR PERMISSION
WHEN ASKING FOR PERMISSION
Britons: Excuse me, but do you think it would be possible for me to enter through this door?
Malaysians: (pointing at the door) Can ah?
Malaysians: (pointing at the door) Can ah?
.
WHEN ENTERTAINING
WHEN ENTERTAINING
Britons: Please make yourself right at home.
Malaysians: No need shy shy one lah!
Malaysians: No need shy shy one lah!
.
WHEN DOUBTING SOMEONE
WHEN DOUBTING SOMEONE
Britons: I don't recall you giving me the money.
Malaysians: Where got?
Malaysians: Where got?
.
WHEN DECLINING AN OFFER
WHEN DECLINING AN OFFER
Britons: I would prefer not to do that, if you don't mind.
Malaysians: Don't want lah.
Malaysians: Don't want lah.
.
IN DISAGREEING ON A TOPIC OF DISCUSSION
IN DISAGREEING ON A TOPIC OF DISCUSSION
Britons: Err..., I have to stop you there. I understand where you're coming from, but I really have to disagree with what you said about the issue.
Malaysians: You mad ah?
Malaysians: You mad ah?
.
WHEN ASKING SOMEONE TO LOWER THEIR VOICE.
WHEN ASKING SOMEONE TO LOWER THEIR VOICE.
Britons: Excuse me, but could you please lower your voice? I'm trying to concentrate over here.
Malaysians: Shut up lah!
Malaysians: Shut up lah!
.
WHEN ASKING SOMEONE IF HE/SHE KNOWS YOU..
WHEN ASKING SOMEONE IF HE/SHE KNOWS YOU..
Britons: Excuse me, but I noticed you staring at me for sometime. Do I know you?
Malaysians: See what, see what?
Malaysians: See what, see what?
.
WHEN ASSESSING A TIGHT SITUATION.
WHEN ASSESSING A TIGHT SITUATION.
Britons: We seem to be in a bit of a predicament at the moment..
Malaysians: Die lah!!
Malaysians: Die lah!!
.
WHEN TRYING TO FIND OUT WHAT HAD HAPPENED
WHEN TRYING TO FIND OUT WHAT HAD HAPPENED
Britons: Will someone tell me what has just happened?
Malaysians: What happened ah? Why like that one lah?
Malaysians: What happened ah? Why like that one lah?
.
WHEN SOMEONE DID SOMETHING WRONG
WHEN SOMEONE DID SOMETHING WRONG
Britons: This isn't the way to do it. Here, let me show you.
Malaysians: Like that also don't know how to do!
Malaysians: Like that also don't know how to do!
.
WHEN ONE IS ANGRY
WHEN ONE IS ANGRY
Britons: Would you mind not disturbing me?
Malaysians: Celaka you!
Malaysians: Celaka you!
1 comment:
Nice sshare
Post a Comment